11.2.11

"O mundo às costas"

Enquanto preparo a minha colaboração do Facebooker de amanhã, deixo-vos com a que foi publicada no passado Sábado, que ilustrava uma curiosa questão: O que levar e o que deixar para trás na hora de partir? O que é que é realmente importante e tem lugar na mala? Mas isto tem mais do que se lhe diga... Parem um minuto e leiam tudo aqui :)
---
"The world on our back" refers to last week´s illustration for the Facebooker chronicle about what items to choose when packing for a trip. This can also be used as a metaphor for your life´s journey and the objects replaced by people. What and who would have a place in your suitcase? Interesting question... :)

10.2.11

SKETCHBOOKS EXPO in ALMADA






“Diários Gráficos em Almada. Não somos desenhadores perfeitos”, 2 andares repletos de cadernos de desenhos, de 29 de Janeiro a 27 de Março, no Museu da Cidade de Almada. Com catálogo bilingue que podem ver também aqui.
(O meu muito obrigado ao Eduardo Salavisa pelo envio das fotos)
---
“Sketchbooks in Almada: We are not perfect artists”, a 2 floor exhibition of hundreds of sketchbooks, from 29th of January until March 27th, at the Cidade de Almada Museum. The bilingual catalogue (Portuguese and English) can also be seen here.
(My special thanks to Eduardo Salavisa for sending me the photos)

9.2.11

Pantone #292 C

Um rápido apontamento gráfico num meu diário, ontem de manhã, no centro de Madrid, a meio de uma breve escapada do trabalho aqui no estúdio. Se há coisa que sempre me fascinou, é este céu azul, limpo e saturado, quase Photoshopiano (perdoem-me o palavrão...), que cobre esta cidade durante a maior parte do ano. Desenho a esferográfica Bic azul e cor digital? Porque não...?
---
A quick sketch done yesterday morning at Madrid´s centre, during a brief get away from work at the studio. The bright, saturated blue sky, almost Pantone like, that covers this city most of the year is one of the things that keeps on fascinating me. A blue ball-point Bic line work with digital colour? Why not...?

8.2.11

A trabalhar no... / Working on...

...meu novo livro ilustrado, com texto da Margarida Fonseca Santos e a chancela da EVEREST. Chamar-se-á "Conversa de Elefantes" e tem o lançamento previsto para Setembro deste ano. O lay-out do miolo do livro, sobre estas linhas, ainda é um estudo...
---
...my new illustrated book! The story was written by Margarida Fonseca Santos, and it will be published by September 2011 at EVEREST´s publishing house. The above book´s lay-out is still only a rough draft...

7.2.11

...Adamastor!

Esta é a última das imagens que seleccionei para vos mostrar a minha participação no "Diário de Viagem em Lisboa - Sete Colinas, Sete Desenhadores". Um projecto onde sete desenhadores foram convidados a registar um percurso, desde a periferia da cidade até uma das suas míticas sete colinas, com total liberdade de técnica mas num mesmo tipo de caderno (feitos por encomenda na Papelaria Emílio Braga). Uma colaboração orientada pelo Eduardo Salavisa e disponível em livro.
---
This is the last one of the sketches I did for the "Lisbon Sketchbook - Seven Hills, Seven Sketchers" book, where seven sketchers were invited to draw a specific route from the city´s outskirts to one of its seven hills. There was total freedom of visual expression but the obligation to use the same kind of sketchbook format (specifically ordered for this project). A collaboration curated by Eduardo Salavisa and available here..

6.2.11

De Cacilhas ao Adamastor...

No livro "Diário de Viagem em Lisboa - Sete Colinas, Sete Desenhadores"
---
In "Lisbon Sketchbook - Seven Hills, Seven Sketchers" book

5.2.11

De Cacilhas ao Adamastor...

No livro "Diário de Viagem em Lisboa - Sete Colinas, Sete Desenhadores"
---
In "Lisbon Sketchbook - Seven Hills, Seven Sketchers" book

4.2.11

De Cacilhas ao Adamastor...

No livro "Diário de Viagem em Lisboa - Sete Colinas, Sete Desenhadores"
---
In "Lisbon Sketchbook - Seven Hills, Seven Sketchers" book

3.2.11

De Cacilhas ao Adamastor...

No livro "Diário de Viagem em Lisboa - Sete Colinas, Sete Desenhadores"
---
In "Lisbon Sketchbook - Seven Hills, Seven Sketchers" book

2.2.11

De Cacilhas ao Adamastor...



No livro "Diário de Viagem em Lisboa - Sete Colinas, Sete Desenhadores"
---
In "Lisbon Sketchbook - Seven Hills, Seven Sketchers" book

1.2.11

De Cacilhas ao Adamastor...

No livro "Diário de Viagem em Lisboa - Sete Colinas, Sete Desenhadores"
---
In "Lisbon Sketchbook - Seven Hills, Seven Sketchers" book

31.1.11

De Cacilhas ao Adamastor...

No livro "Diário de Viagem em Lisboa - Sete Colinas, Sete Desenhadores"
---
In "Lisbon Sketchbook - Seven Hills, Seven Sketchers" book

30.1.11

Discarded "Paranóicas Polaroids"




E esta é a dita ilustração, junto com a uma outra versão de "pôr do sol", que preferi não enviar para o Facebooker desta semana. Pareceu-me que no conjunto se perdia bastante leitura... Acho que fiz a escolha certa, não?
---
Here´s the other version of this week´s Facebooker illustration, with its own sunset, that I ended up discarding. The result didn´t seem as convincing... I think I did the right choice, don´t you?

29.1.11

"Paranóicas Polaroids"

Esta é a ilustração final do Facebooker que podem encontrar no jornal i de hoje e cujo texto do Edson Athayde está disponível  também aqui. Ontem mostrei-vos o esboço da ideia sobre a qual trabalhei para chegar a este resultado. Amanhã mostro-vos uma outra versão que tinha preparado para esta encomenda, mas que achei melhor ficar na gaveta.
---
Here´s the final result for today´s Facebooker newspaper illustration. The text (available only in Portuguese) is intitled "Paranoid Polaroids" and talks about this obsessive urge of wanting to photograph everything experienced in one´s life... Yesterday I showed you the original sketch. Tomorrow I´ll post a previous version of this illustration, that I ended turning down for this one.

28.1.11

"Paranóicas Polaroids" Making of

A trabalhar na ilustração do Facebooker de amanhã...
---
Working on tomorrow´s Facebooker illustration...