8.10.13

Aves Mix

Depois da "ressaca" do (memorável) workshop de diários gráficos em Cascais :D uma imagem de uma manhã no Museu de Ciências Naturais aqui em Madrid acompanhado desta vez de aves marinhas (salvo alguma excepção)... As páginas estão manchadas e os desenhos foram feitos com uma caneta quase gasta? Ah, pois, mas sabe, isto é que é um diário gráfico... ;)
---
After the "hangover" of the (memorable) sketchbook workshop in Cascais: D an image from a morning spent at the Museum of Natural Sciences of Madrid in the company of seabirds (mostly)... The spread is stained by previous sketches and the drawings were made ​​with a pen nearly used up? Ah, yes, but you know, this is what a sketchbook is all about... ;)

2.10.13

Workshop DIÁRIOS GRÁFICOS em Cascais!

Diário Gráfico com desenhos da baía de Cascais  © Richard Câmara


ÚLTIMAS VAGAS para o meu PRÓXIMO WORKSHOP DE DIÁRIOS GRÁFICOS em Cascais previsto para o sábado 5 de Outubro das 9h00 às 19h00, durante o qual iremos desenhar tanto em terra como no mar a bordo do antigo Galeão do Sal do início do século XX "Estou para Ver", desenvolvendo vários temas com base num trabalho dedicado à representação e simplificação gráfica do desenho em caderno, a partir da mancha (aguarela em pastilha ou já diluída em canetas pincel) e da linha (unicamente com caneta de feltro preta de dupla ponta da marca Tombow).

  • Estes workshops estão aberto a todos os interessados, com ou sem formação prévia na área do desenho, sendo possível pedir os programas mais detalhados em pdf através do gda@montepio.pt ou contactando-me directamente através do blogue, facebook ou por email.
  • As inscrições são aceites por ordem de chegada e limitadas às vagas disponíveis, sendo só válidas após o pagamento/pessoa de 30€ para Associados ou 40€ para não Associados do Montepio.
  • Para se inscreverem deverão fazer a respectiva transferência bancária para a conta do Montepio com o NIB 0036 0216 99100097452 89, enviando sempre a referência por email do seu pagamento ao gda@montepio.pt com: indicação do workshop em que se inscrevem / nome completo / data de nascimento / NIF / contacto telefónico / número de Associado (caso o tenham).
  • Para mais informações é favor contactar: Richard Câmara | camara.richard@gmail.com | Tel. 964 756 353 ou Gabinete de Dinamização Associativa | gda@montepio.pt | Tel. 213 249 230/1

1.10.13

Lobo do Mar

"Carranca de navio (cão ou lobo). Proveniência desconhecida". Madeira policromada. Exposta e desenhada no Museu do Mar Rei D. Carlos em Cascais com uma caneta de feltro preta de dupla ponta da Tombow e aguarela vermelha. A preparar o workshop de diários gráficos deste Sábado em Cascais... com inscrições abertas só até amanhã!
---
"Ships´s figurehead (dog or wolf). Provenance unknown. Painted wood". Exhibited and sketched the Museum of the Sea Rei D. Carlos in Cascais with a black Tombow dual felt tip pen and red watercolour.

30.9.13

Desenhar até... enjoar!

Fotos retiradas da página do "Estou para ver Cascais" no facebook
ÚLTIMOS 3 DIAS DE INSCRIÇÃO!! WORKSHOP DE DIÁRIOS GRÁFICOS em CASCAIS, de manhã em terra e de tarde no mar, com um passeio ao longo da Costa de Cascais/Estoril a bordo do antigo Galeão do Sal do início do século XX "Estou para Ver Cascais". Um dia em cheio para desenhar até enjoar ;)

27.9.13

MATERIAL

Neste próximo WORKSHOP DE DIÁRIOS GRÁFICOS DE 5 DE OUTUBRO EM CASCAIS existe uma lista específica de materiais com vista a um maior aproveitamento dos exercícios, e evitando também que os participantes carreguem peso desnecessário... Conforme podem ver na imagem acima, é preciso levarem:


1. Um diário gráfico novo ou usado ou seja, um caderno com 50 a 100 folhas brancas, preferencialmente num formato igual ou superior ao Din A5 (21cm x 14,85 cm), que independentemente da sua marca (Fabrica, Winsor & Newton, Moleskine, Papelaria Fernandes, ou qualquer “marca branca) é aconselhável que seja cosido e não colado.
2. Uma caneta preta da marca Tombow de dupla ponta (feltro e pincel).
3. Um lápis ou lapiseira negra.
4. Uma pequena caixa de aguarelas (ex.Winsor & Newton, 12 pastilhas) + 1 caneta-­pincel tipo Pentel de espessura média para encher com água e/ou um conjunto mínimo de 7 canetas­-pincel tipo Pentel de espessura média para encher com água e aguarela líquida tipo Ecoline em partes iguais (sugere­-se um conjunto variado de cores com amarelo, laranja, vermelho, rosa, azul, verde e cinzento).
5. Um pano velho para servir e mata-­borrão ou limpar restos de tinta.
6. Uma ou duas molas para segurar as folhas do caderno.


Relembro que se tiverem alguma dificuldade, posso aceitar pedidos para levar-vos tanto as canetas-pincel da Pentel (3,60€) como Ecolines (2,61€) que pelos vistos são mais baratas aqui em Madrid do que em Lisboa... E se quiserem ainda assim reduzir o vosso investimento, em vez das 7 canetas/cores que constam do programa, podem sempre ter só 3 com as cores primárias (amarelo, azul e vermelho/rosa). Não é tão divertido, mas também funciona. Qualquer dúvida ou pedido, mandem-me sff um email ou deixem-me aqui uma mensagem :)

25.9.13

(re)Desenhar como a Paula Rego


Desenhar alguns dos personagens (muitos bichos e uma menina) da Paula Rego, escolhidos a dedo na sua Casa das Histórias em Cascais. Outro possível ponto de partida para mais uns desenhos durante o workshop de diários gráficos em Cascais, previsto para o sábado 5 de Outubro, ainda com vagas e inscrições abertas!!!
---
Portraying some of the characters (animals) handpicked at Paula Rego´s House of Stories in Cascais. Another possible starting point for a few more drawings throughout my next sketchbook workshop, planned for Saturday 5 October in Cascais, still with open enrollment and vacancies!!

24.9.13

Phascolarctos cinereus

Apesar do desgaste, posição improvável e de não estar devidamente identificado, tudo aponta que seja um koala... Foi desenhado no Armazém Visitável do Museu de Ciências Naturais de Madrid. Hoje tenho mais uma manhã dedicada a desenhar este e outros bichos neste lugar mágico. Mais não digo... :)
---
Despite being wear out, with an unlikely pose and not properly identified, it would appear that it is a koala... It was sketched at the Visitable Warehouse of the Natural Science Museum of Madrid. Today I have one another morning dedicated to drawing animals in this magical place. I say no more ... :)

23.9.13

Bóias de pesca


A evolução tecnológica das bóias de pesca, ilustradas a partir de exemplos em bexiga de porco, cabaça, cortiça e finalmente em plástico. Todas desenhadas no interessantissimo Museu do Mar Rei D. Carlos, em Cascais, uma das paragens obrigatórias do meu próximo workshop de diários gráficos de 5 de Outubro, cujas inscrições continuam abertas a todos os interessados :)
---
The technological evolution of fishing floats, illustrated from different floats made of pig bladder, gourd, cork and finally plastic. These drawing were made ​​at the very interesting Rei D. Carlos Museum of the Sea in Cascais (Portugal), one of the mandatory stops of my next sketchbooks workshop scheduled for the 5th of October in Cascais :)

22.9.13

Hieraaetus pennatus

Pássaros do MNCN com a cabeça posta nos exercícios do próximo workshop de diários gráficos em Cascais (+ info aqui). Neste desenho (Hieraaetus pennatus) foi tudo feito com linha usando uma caneta de tinta preta permanente.
---
Birds of MNCN with my mind placed in the next sketchbook workshop exercises of Cascais (more info here). All the line work in this drawing (Hieraaetus pennatus) was done with a permanent black ink pen.

21.9.13

Galamón

Pássaros do MNCN com a cabeça posta nos exercícios do próximo workshop de diários gráficos em Cascais (+ info aqui). Neste desenho (Galamón) veio primeiro a aguarela com mancha e só depois com linha.
---
Birds of MNCN with my mind placed in the next sketchbook workshop exercises of Cascais (more info here). In this drawing (Galamón) the Ecoline watercolour came first, followed by some line work (also done with watercolour).

20.9.13

Circus aeruginosus

Pássaros do MNCN com a cabeça posta nos exercícios do próximo workshop de diários gráficos em Cascais (+ info aqui). Neste desenho (Circus aeruginosus) veio primeiro a aguarela com Ecoline e só depois a linha com caneta de tinta preta permanente + caneta pincel com tinta castanha.
---
Birds of MNCN with my mind placed in the next sketchbook workshop exercises of Cascais (more info here). In this drawing (Circus aeruginosus) the Ecoline watercolour came first, followed by permanent black ink pen + brown brusk pen line work.

19.9.13

Gallinula chloropus

Pássaros do MNCN com a cabeça posta nos exercícios do próximo workshop de diários gráficos em Cascais (+ info aqui). Neste desenho (Gallinula chloropus) veio primeiro a linha com caneta de tinta preta permanente e só depois a aguarela com Ecoline.
---
Birds of MNCN with my mind placed in the next sketchbook workshop exercises of Cascais (more info here). In this drawing (Gallinula chloropus) the permanent black ink pen line work came first, followed by the Ecoline watercolour.

16.9.13

Novamente a olhar para os leões...

Os diários gráficos têm-me permitido voltar uma e outra vez aos mesmos temas e modelos, procurando por um lado mudar a forma como os interpreto graficamente (variando materiais e formas de os representar) e por outro, dando-me a possibilidade de manter uma constância nesta actividade que, muitas vezes contra tudo e todos, insisto obstinadamente em explorar: a de desenhar. Como exemplo disso, aqui ficam estes dois jovens leões do MNCN que já tinham sido desenhados AQUI.

---
Sketchbooks have allowed me to return again and again to the same themes and models, giving me the opportunity on one hand to vary the way I interpret them graphically (experimenting with different materials and ways of drawing) and on the other, allowing me to keep a constancy in this activity that, often against all odds, I stubbornly insist on exploring: that of drawing. As an example, here are these two young lions of the MNCN that had already been drawn HERE.

13.9.13

Canis Lupus Arctos

Desenhar em diários gráficos, tem me permitido experimentar coisas novas sem constrangimentos ou receios de me enganar. Não será esta a base de toda a aprendizagem? Este velho e desgastado Lobo do Árctico embalsamado (Canis lupus arctos) foi desenhado no MNCN aqui em Madrid, primeiro com o fundo cinzento deixando livre a silhueta branca do animal, depois com as manchas amarelas da pelagem e só no final com o o desenho a linha. 
---
Drawing on sketchbooks, has allowed me to try new things without fear of restraints or of making mistakes. Is this not the foundation for all learning? This old and worn embalmed Arctic Wolf (Canis lupus arctos) was sketched in the MNCN of Madrid, first with the gray background freeing the animal´s white silhouette, then with the yellow coat and only in the end with the final line work.

12.9.13

4

Mariana a desenhar. Toalha de papel de mesa de restaurante. Ericeira. Verão 2013. Hoje a minha linda Mariana faz 4 anos :) 
---
Mariana drawing. Restaurant´s table paper towel. Ericeira (seaside village in Portugal). Summer 2013. Today my lovely Mariana celebrates her 4th anniversary :)